Stein a ruza

17. ledna 2013 v 1:47 | King Rucola a Max. de Bile
Ruza je ruza je ruza je ruza. Tato veta preslavila v literature Gertrudu Steinovu.
Rose is a rose is a rose is rose...slavna veta Gertrude Stein!

Pretoze o trnoch sa tam ale nic nehovori, predpokladam, ze siroke obecenstvo by si snad zelalo skor ruze bez trnov.
(Preco sa do toho zaplietol Papa Hemingway s jeho "A Bitch is A Bitch is A Bitch is A Bitch," len tusim. Vraj sa trosku poharkal s Gertrudou. Ten nas Hemingway, jej dlhorocny priatel. Ona bola aj krstna mama jeho decku.) (Paris a moveable feast, ci ako sa ta kniha vola. Uz tam naznacuje, ze on bol ten "kanon" a nie Gertruda!)

Potom to este niekto parodoval takto: "A Whore is A Whore is A Whore", niekto, koho meno som zabudol. O trnoch zase nic. Naivny, aky som, by som veril, ze zeny si skutocne zelaju ruze - ktorymi su sustavne obdarovane, az vsetky vazy praskaju v svoch - bez trnov. Ved kolko krvi pretecie, ak to clovek globalne pozoruje, ked sa tie zeny venuju ruziam.

Neda sa vsak nic robit. ruze maju trne. Ruza ma trne, Marina trne nema. Ruza ma "prickles" po anglicky, cize pichliace, trne. Ako statna zena si Ruza zela - aspon v prvych predstavach - jeden trn bez trnov. (Zase anglicky: ""prick".)

Na obrazku ma Ruza prickles (trne) a prick bez trnov.

Ruza ma male cervene trne, skoro ako v tej "Povidam povidku pocinaje pismenem P... Po case pocali podivne pupinky..."atd.) Celkom urcite si opakujetrochu skomolene ale foneticky ciastocne spravne Gertrudinu vetu v anglictine: "arouse, arouse, arouse - and stay hard..." alebo tak nejak...

Od slavnej Gertrudinej vety uplnulo dobrych par rokov, ale zauzivalo sa, hlavne v dramatickych prejavoch, uzivat toto "ztrojenie" jednej vypovede. (Pretoze ta prva "ruza" Gertrudina sa tak skutocne volala, bola to jej zamestnankyna v domacnosti, nieco ako lepsie sluzka.) Nieco, nejako akoby vo vyzname: Vsetko, co je povedane je povedane, je povedane. Ale presne to tak nie je...Nevyznam sa v tom, ale paci sa mi to. Privadza ma to na ine pole, ktore dalo taktiez vzniknut filozofickym interpretaciam, hoci je v podstate podobne "jasne" ako ta Steinovej veta.

"Ceci n'est pas une pipe", (This is Not a Pipe), slavny obraz René Magritt-ov, casto aj nazyvany ako "La trahison des images", cize "Zrada obrazov". Ake zradne su potom slova, ked uz tato absolutne realistcky namalovana fajka je zrada?
Je to jasne fajka, vidi to kazdy blbec a takym aj nadakej zostava, ked pocuje Magrittovu basnicku otazku, ci moze tu fajku aj nacpat.

Cize fajka to nie je, napchat, nacpat sa neda, je to obraz. Je to obraz fajky, ale ani to nie je pravda. Je to obraz niecoho, o com my verime, myslime si, ze je to fajka. Ako verime vsetko, aj ze ruza bez trnia neexistuje. Blbost!

Ked Ruzenka z obrazku pojde dermatologovi, jej trne mozno zmiznu a ked ten dobrotivy pan odide, zmizne aj ten bodliak, ten ""prick", teda ten trn. Kam az pojdeme, ked si uvedomime, ze taky "osten" je po nemecky "vychod" a ze osten-trn je po nemecky "Stachel" a ze zachod nie je Westen ale zapad, tak zapadnem do nekonecnej brecky, z ktorej tak lahko teraz nevybrdnem. Mozno inokedy, neskor, zatial sa vzdavam a zostavam pri tom, ze ruza ma "pricks or prickles".

(Kurva kurve rit neurve a ked urve tak len kurve...stara slovenska ludova riekanka tu tiez nie je celkom na mieste, to ma len tak napadlo...) Ja si len verne plnim povinnost: 366 projekt...(Narazil som pri tom na Stein, na kamen, s jej ruzou, vylamal som si pritom zuby!)
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Gabi Gabi | E-mail | 17. ledna 2013 v 8:31 | Reagovat

..".Nevyznam sa v tom, ale paci sa mi to" :-) naozaj sa mi to paci.

Len tak pomimo... minule som sledovala akysi film v povodnom zneni, v jednom z juznych slovanskych jazykov. Nerozoznam ich, ale celkom dobre sa da im rozumiet, bol s titulkami. Jasne tam jeden vyslovil, pomenoval druheho " kurva" a v titulkach sa ukazalo " chod do certa" . Tak som teraz uplne zmatena, ja som si myslela, ze je to nieco, niekto uplne iny a on je to podla odborneho prekladu cert. :-D

2 alena alena | E-mail | 17. ledna 2013 v 9:20 | Reagovat

Prijde pan k doktorovi a ríká mu,ze má ruzu a chce na to lék.Doktor ho prohlédene a praví mu,ze to je syphyllis!Pán celý rozjarený prijde domu a volá na zenu:To není zádná ruza ale suchý list! :-D anebo tak nejak!

3 Natas Natas | Web | 17. ledna 2013 v 10:18 | Reagovat

Jaj, ve mně obrázek k článku vyvolal abnormální smích a tak si říkám, zda je to normální. Inu, netřeba dumat, stejně to nejde zastavit, bude lepší, když se lékař bude moci dostavit. Asi na mne jde horečka. :-D  :-x

4 pavel pavel | Web | 17. ledna 2013 v 12:55 | Reagovat

Pěknou růžičku má v ruce. Taky se mi líbí jak v každé kresbě propaguješ krásné mužské bříško. To k chlapovi prostě patří. :-D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama